Contenu

[ Université Grenoble Alpes ]

Recherche avancée

U3LAN U3LAN

Accueil > Ingénierie de formation > Exemples de formations à la demande


  • Version PDF

Exemples de formations à la demande

Mis à jour le 16 mai 2013

Voici quelques exemples de formation conçues et réalisées à la demande des établissements grenoblois.

PAA : Parcours d'Apprentissage en Autonomie

Utilisés tels quels ou ré-agencés par assemblage de "briques pédagogiques", les PAA en langues offrent une solution pragmatique, directement opérationnelle puisque disponible. Leur conception est sous-tendue par la volonté d'apporter des solutions adaptées à la situation singulière de chaque enseignant en fonction de son contexte.

► Télécharger le descriptif complet des PAA

PASS! (Parcours de soutien en langues)

Cette formation initialement développée pour les étudiants de Master Métiers de l'enseigenement scolaire de l'académie de Grenoble (MES), est désormais ouverte à tous les étudiants du site universitaire grenoblois.
Disponible en 3 niveaux (A2, B1, B2) en anglais, allemand, espagnol et italien, elle permet une remise à niveau efficace dans la langue cible.
Ce dispositif a bénéficié de l'évaluation de l'Agence-Education-Formation France en décembre 2011 :
« Projet innovant, motivant et attractif, mené sur le terrain par une équipe d'enseignants/universitaires qui disposent d'un outil de très grande qualité, économique et performant. Un accent tout particulier est porté sur le retour d'expérience et sur le bilan qu'il est possible d'en dresser. Sa valeur ajoutée dans le contexte universitaire est évidente puisqu'il participe à l'amélioration quantitative (inclusion de plusieurs langues) et qualitative par l'adoption d'une méthodologie assez performante : la langue est toujours utilisée en contexte et l'étudiant toujours en situation de communication. Le projet constitue un modèle d'inspiration pour d'autres groupes de langues et démontre ainsi sa transférabilité. »

Télécharger le descriptif du dispositif PASS! avec le bilan 2010-2011 inclus
Consulter une version de démonstration de PASS! en accès libre
Visualiser le podcast d'introduction au PASS!

Formations hybrides à coloration urbanisme Master 1 et Master 2 IUG-UPMF

Parcours d'apprentissage en anglais, visant à améliorer les compétences de réception et production en mettant l'accent sur le lexique spécifique aux domaines de l'urbanisme, de l'aménagement et de l'architecture.
Deux niveaux dans la langue sont ciblés : B1 et B2 du CECRL.

Ce dispositif comprend :

  • des cours en présentiel,
  • un apprentissage tutoré en ligne,
  • des ateliers de conversation, avec préparation préalable en ligne.

Formation à distance Master 2 UJF

Formation spécialement conçue pour faciliter l'entrée des étudiants dans le monde du travail.
Son contenu est centré sur l'élaboration de lettres de motivation et de CV, indispensables pour l'entrée dans la vie professionnelle.

Ce dispositif, structuré en 6 séquences, comprend :

  • des activités en ligne,
  • 3 productions écrites à rendre à un tuteur via le « collecticiel » (espace de dépôt de travaux) de la plateforme,
  • une participation aux forums des unités.

Formation hybride L1 ESE-UPMF

Développée pour les étudiants en Licence 1 de la faculté d'Économie de l'université Pierre Mendès-France, cette formation en anglais vise à améliorer des compétences de compréhension et de production du niveau A2 vers de le niveau B1.

Ce dispositif hybride comprend :

  • des cours en présentiel,
  • un apprentissage tutoré en ligne,
  • des ateliers de conversation, avec préparation préalable en ligne.

COOPLANG / VCab

Il s’agit de modules destinés à développer les compétences de compréhension de l'oral et de production écrite en 5 langues (allemand, anglais, espagnol, italien et français). Ces modules visent un public d’apprenants en langue étrangère de niveau B1 et B2 du CECRL. Ils ont été spécialement conçus pour s'entraîner au mieux au CLES 2 (certification de Compétences en langues de l'enseignement supérieur).

Chaque module comprend :

  • des activités de compréhension orale portant sur une thématique, à réaliser en autonomie, avec trois médias pour support,
  • une vidéo tirée d'un journal télévisé par exemple,
  • une conversation entre locuteurs natifs,
  • une interview,
  • une production écrite synthétisant la thématique abordée. Cette production est ensuite corrigée par un tuteur, donnant ainsi des conseils personnalisés à chaque étudiant.

► Télécharger les descriptifs :

  • Version PDF

Contact

LANSAD
Ingénierie de formation
Maison des langues et des cultures
1141, avenue centrale
38 400 Saint Martin d'Hères
Tél. 04 76 82 77 56
Courriel
LANSAD - Maison des langues - 1141 av. centrale - 38400 Saint-Martin-d'Hères
Tél. 04 76 82 41 68 - 04 76 82 77 10 - 04 76 82 77 11